FANDOM


Chikyuu no Kizuna
Danball Senki W ED 4 - Chikyuu No Kizuna
Japanese: 地球の絆
Romanji: Chikyuu no Kizuna
Information
Peformer(s) Dream 5
Song Guide
Starting Episode Episode 46 (W)
Ending Episode Episode 57 (W)
Previous Umare Kawatte mo Boku de Iiyo
Next Kamisama Ya Ya Ya

Bonds of Earth (地球の絆 Chikyuu no Kizuna) is the 4th ending of Danball Senki W and the 6th ending of the Danball Senki series

Lyrics

国境線を越えたらいくつも知らない言葉が
びっくり箱を開けたみたい飛び交っているでしょ

オハヨウの挨拶
ダイスキの伝え方
アリガトウの言い方も
ぜんぶ違うよ きっと

でも 世界は一つなんだ オエーオ オエーオ
そう 誰もが地球生まれ オエーオ オエーオ
トゥルルル 手と手つなげば同じ
トゥルルル 伝わるぬくもり

水平線の彼方に広がる地球の裏側
数十億とおりの夢が輝いているけど

ハッピーな明日
ワクワクしちゃう未来
平和が似合う世界
みんな願いは いっしょ

いま 絆を感じるんだ オエーオ オエーオ
ほら 誰もが地球育ち オエーオ オエーオ
トゥルルル 肩を組めば友達
トゥルルル 笑顔が弾ける

でも 世界は一つなんだ オエーオ オエーオ
そう 誰もが地球生まれ オエーオ オエーオ
トゥルルル 手と手つなげば同じ
トゥルルル 伝わるぬくもり

いま 絆を感じるんだ オエーオ オエーオ
ほら 誰もが地球育ち オエーオ オエーオ
トゥルルル 肩を組めば友達
トゥルルル 笑顔が弾ける

kokkyousen wo koetara ikutsu mo shiranai kotoba ga
bikkuri bako wo aketa mitai tobikattairu desho

OHAYOU no aisatsu
DAISUKI no tsutaekata
ARIGATOU no iikata mo
zenbu chigau yo kitto

demo sekai wa hitotsu nanda OUEEO OUEEO
sou dare mo ga chikyuu umare OUEEO OUEEO
TOURURURU te to te tsunageba onaji
TOURURURU tsutawaru nukumori

suiheisen no kanata ni hirogaru chikyuu no uragawa
suujuuoku toori no yume ga kagayaite iru kedo

HAPPII na ashita
WAKUWAKU shichau mirai
heiwa ga niau sekai
minna negai wa issho

ima kizuna wo kanjirun da OUEEO OUEEO
hora dare mo ga chikyuu sodachi OUEEO OUEEO
TOURURURU kata wo kumeba tomodachi
TOURURURU egao ga hajikeru

demo sekai wa hitotsu nanda OUEEO OUEEO
sou dare mo ga chikyuu umare OUEEO OUEEO
TOURURURU te to te tsunageba onaji
TOURURURU tsutawaru nukumori

ima kizuna wo kanjirun da OUEEO OUEEO
hora dare mo ga chikyuu sodachi OUEEO OUEEO
TOURURURU kata wo kumeba tomodachi
TOURURURU egao ga hajikeru

Once you cross the country borders, many words that you don’t know
Fly about as if you opened a jack-in-a-box

The greeting, “Good morning”
How to tell someone, “I really like you”
Even how to say, “Thank you”
It’s sure to be all different

But there’s only one world, o-way-o
That’s right, we’re all born on this earth, o-way-o
Toorururu, if we connect hands, we’re all thesame
Toorururu, I can tell from your warmth

The far horizon that expands across the reverse end of the earth
Radiates through several billion dreams

A happy tomorrow
An exciting future
Peace suits the world
Everyone’s wishes are the same

Feel the bonds between us now, o-way-o
C’mon, we all grew up on this earth, o-way-o
Toorururu, line up our shoulders and we’re friends
Toorururu, we’ll burst into smiles

Screenshots